BoA My Sweetie ----------------------------------------------------- ROMANIZATION: kudaeman bomyon nomu johajyo onjena hwanhan orgurmanul boyojun kudae kakumsshik durlyojun pogunhan noraedurlo jagun shiryonjjum modu igyonaer su isojyo kudaerul boro ganun giri johayo naeirun haessal kadukhan achimdo han gorunsshik gorojyo dansume darlyogar sudo ijiman akyodugo shipun mamingor amugotdo kudaen morunun gor gatayo naega kudaer saranghago inun gotdo *(one, two) ijen orijiga anhjyo (two, two) suk nyo rago bor sun opjyo hajimanun onjeganun nado yojaga dwae igejyo taeron darkomhage joshimsuropke sarangul marhal sudo igejyo (one, two) ijen orijiga anhjyo (two, two) suk nyo rago bor sun opjyo hajiman saranghaedo dwerkayo na onjenganun kudae mamul sarojapnun yojaga dwego shipo narul kidaryo jwoyo kudaenun naege tak gorlyosoyo na maeil kudae kumul kugimanul biroyo jameso kaeona kudaega maji nar bon got gata bukurowojil taedo ijyo hokshirado nuni majuchinun narimyon harujongil kudaer pihae danyojyo (one, two) ijen orijiga anhjyo (two, two) suk nyo rago bor sun opjyo hajiman saranghaedo dwaerkayo na onjenganun kudae mamul sarojapnun yojaga dwego shipo narul kidaryo jur su inayo onul achim waenji kudae nunbiche surpumduri goin got gata nuga kudaer himdurke haenayo kudae mame inun nugunga boda to jar har jashin naege isoyo Wow~ Ha! Ha *(Repeat 2x) One! Two! ----------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 그대만 보면 너무 좋았죠 언제나 환한 얼굴만을 보여준 그대 가끔씩 들려준 포근한 노래들로 작은 시련쯤 모두 이겨낼 수 있었죠 그대를 보러 가는 길이 좋아요 내일은 햇살 가득한 아침도 한 걸음씩 걸었죠 단숨에 달려갈 수도 있지만 아껴두고 싶은 맘인걸 아무것도 그댄 모르는 것 같아요 내가 그댈 사랑하고 있는 것도 *(one, two) 이젠 어리지가 않죠 (two, two)숙녀라고 볼 순 없죠 하지만은 언제가는 나도 여자가 돼 있겠죠 때론 달콤하게 조심스럽게 사랑을 말할 수도 있겠죠 (one, two) 이젠 어리지가 않죠 (two, two)숙녀라고 볼 순 없죠 하지만 사랑해도 될까요 나 언젠가는 그대 맘을 사로잡는 여자가 되고 싶어 나를 기다려 줘요 그대는 내게 딱 걸렸어요 나 매일 그대 꿈을 꾸기만을 빌어요 잠에서 깨어나 그대가 마치 날 본 것 같아 부끄러워질 때도 있죠 혹시라도 눈이 마주치는 날이면 하루종일 그댈 피해 다녔죠 (one, two) 이젠 어리지가 않죠 (two, two)숙녀라고 볼 순 없죠 하지만 사랑해도 될까요 나 언젠가는 그대 맘을 사로잡는 여자가 되고싶어 나를 기다려 줄 수 있나요 오늘 아침 왠지 그대 눈빛에 슬픔들이 고인 것 같아 누가 그댈 힘들게 했나요 그대 맘에 있는 누군가 보다 더 잘 할 자신 내게 있어요 Wow~ Ha~ Ha *(Repeat 2x) One! Two! ----------------------------------------------------- TRANSLATION: (translation by: Goro-chan also credit to: aheeyah.com) When I look at you I feel so good I can always see your face looking back at me Occasionally you listen to what the songs are about It'll be enough. I like seeing the way you are going Tomorrow the morning sun will hang over where you are going It makes me run to catch my breath But my heart doesn't blame you There is something you don't know I have fallen in love with you * CHORUS * (one, two) I'm not young (two, two) You may not see me as a lady But someday I'll be a woman When I'm your sweetie Gently we'll talk about falling in love (one, two) I'm not young (two, two) You may not see me as a lady But if it is love Someday I'll live in your heart I wanna be a woman Please wait for me You held me so tight Everyday I beg to be a part of your dreams I see you as I wake from my sleep You seem so shy Maybe someday you'll see me too All day long I need you (one, two) I'm not young (two, two) You may not see me as a lady But if it is love Someday I'll live in your heart I wanna be a woman Can you wait for me? Why was there a sad look in your eyes this morning? I guess someone made things tough for you Now someone is looking into your heart Everything you do is good for me Wow~ Ha~ Ha * (Repeat) One! Two!