BoA No. 1 -------------------------------------------------------------------------------- ROMANIZATION: odumsoge ni orkur bodaga nado murlae nunmuri hurloso sori opshi nar taraomyo bichun gon Finally nar argo kamssajun goni choum nae sarang bichwo judon non naui ibyorkaji bongoya You're still my NO. 1 nar chaja marajwo naui surpum karyojyo jo kurum dwie norul somgye bichur tadajwo (tadajwo) kurul anun i giri nae nunmul moruge byonhankurul yokhajin marajwo ni orkurdo jogumsshik byonhanika But I miss you nor ijur su issurka (Want you back in my life, I want you back in my life) naui sarangdo jinan chuokdo modu ta sarajyo kajiman You're still my NO. 1 borumi jinamyon jogajinun surpun bi nar taeshinhaeso ku ui girul bae unghae jurlae (haejurlae) motda jonhan nae sarang nachorom bichyojwo kakum jamdun naui changeh chajawa kuui anbur jonhae jurlae na kumgyor sogeso tatuthan kuui son nugir su idorok huh~ doo doo doo~ hajiman onulbam nar chajji marajwo naui surpum karyojwo jo kurumdwie norul sumkyo bichur tadajwo (tadajwo) kurul anun i giri nae nunmul moruge borumi jinamyon jaga jinun surpun bi nor taeshinhaeso kuui girul bae ung haejurlae (haejurlae) motda jonhan nae sarang You're still my NO. 1 (You're still my NO. 1) -------------------------------------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 어둠속에 니 얼굴 보다가 나도 몰래 눈물이 흘렀어 소리 없이 날 따라오며 비춘 건 Finally 날 알고 감싸준 거니 처음 내 사랑 비춰 주던 넌 나의 이별까지 본거야 You're still my NO.1 날 찾지 말아줘 나의 슬픔 가려줘 저 구름 뒤에 너를 숨겨 빛을 닫아줘 (닫아줘) 그를 아는 이 길이 내 눈물 모르게 변한 그를 욕하진 말아줘 니 얼굴도 조금씩 변하니까 But I miss you 널 잊을 수 있을까 (Want you back in my life, I want you back in my life) 나의 사랑도 지난 추억도 모두 다 사라져 가지만 You're still my NO.1 보름이 지나면 작아지는 슬픈 빛 날 대신해서 그의 길을 배웅해 줄래 (해줄래) 못다 전한 내 사랑 나처럼 비쳐줘 가끔 잠든 나의 창에 찾아와 그의 안부를 전해 줄래 나 꿈결 속에서 따뜻한 그의 손 느낄 수 있도록 huh~ doo doo doo~ 하지만 오늘밤 날 찾지 말아줘 나의 슬픔 가려줘 저 구름뒤에 너를 숨겨 빛을 닫아줘 (닫아줘) 그를 아는 이 길이 내 눈물 모르게 보름이 지나면 작아 지는 슬픈 빛 날 대신해서 그의 길을 배웅 해줄래 (해줄래) 못다 전한 내 사랑 You still my NO.1 (You're still my NO.1) -------------------------------------------------------------------------------- TRANSLATION: (translator: Goro-chan credit to: aheeyah.com) When I looked into your eyes I didn't know that you were secretly crying Without any sound I'll come and shine on you... Finally Do I know how to care for you? I know that first my love should shine on You are my strength until I reach the stars You still my No.1 I'll search for words to say My sadness will become cloudy And you will shut out the light (Shut it out) This path won't know any of my tears I won't curse you for changing Are you changing your views bit by bit? But I miss you I can't forget about you (Want you back in my life, I want you back in my life) Even if my love passes, if all my memories disappear You still my No.1 When the cresent-shaped moon passes I'll take the place of the sadness and change it to light Show me the way down this path (Do it for me) My love can convey everything like I am a guiding light As I'm sleeping a window opens to my soul Could you tell him about that? I can feel his warm touch in my dreams Huh~ doo doo doo~ But tonight I'll search for words to say My sadness will become cloudy And you will shut out the light (Shut it out) This path won't know any of my tears When the cresent-shaped moon passes I'll take the place of the sadness and change it to light Show me the way down this path (Do it for me) My love can convey everything You still my No.1 (You're still my No. 1)