Jang Nara Kuge Jongmarini (Is That True?) -------------------------------------------------------------------------------------- ROMANIZATION: huhwenun opsurgorago kumankum saranghaetago jikum hundurlinun moksorilo ipyorun yaegihanun goni saranghan songaniya kurae nado giokhanika ne mardaero huhwenun opsurgoya ijursun opgejiman *kuge jongmarini no dorasonun mosubi jongmar majimagini amu maropshi norul bonaego nan dwe e huhwehamyon otokhani ojjomyon noui marchorom jokumsshik ithyojindedo ajikkajinun na dan harudo no opshin andwenunde *Repeat jikumirado nor pume ango gwaenchanha hamyon doraorgoni jinagar nare yeppun chuok hanaro irohke no namnungoni irohke morojyo kanun kudae kujo himopshi barabur ppun sorichyo burlabwado jabur su opgie igon andwentago gaji marlago jebar nae gyote issodarlago maumsoguro norul hanopshi burlodo amu soyongopgejiman jaku dorabomyo momutgorinun jo morli ne mosub taemune noro inhaeso haengbokhaedon narangor jikumeya arge dwaesso irohke -------------------------------------------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 그게 정말이니? (Is That True?) 후회는 없을거라고 그만큼 사랑했다고 지금 흔들리는 목소리로 이별을 얘기하는거니 사랑한 순간이야 그래 나도 기억하니까 네 말대로 후회는 없을거야 잊을순 없겠지만 그게 정말이니 너 돌아서는 모습이 정말 마지막이니 아무 말없이 너를 보내고 난 뒤에 후회하면 어떡하니 어쩌면 너의 말처럼 조금씩 잊혀진데도 아직까지는 나 단 하루도 너없인 안되는데 그게 정말이니 너 돌아서는 모습이 정말 마지막이니 아무 말없이 너를 보내고 난 뒤에 후회하면 어떡하니 지금이라도 널 품에 안고 괜찮아 하면 돌아올거니 지나간 날에 예쁜 추억 하나로 이렇게 너 남는거니 이렇게 멀어져 가는 그대 그저 힘없이 바라볼 뿐 소리쳐 불러봐도 잡을 수 없기에 이건 안된다고 가지 말라고 제발 내 곁에 있어달라고 마음속으로 너를 한없이 불러도 아무 소용없겠지만 자꾸 돌아보며 머뭇거리는 저 멀리 네 모습 때문에 너로 인해서 행복했던 나란걸 지금에야 알게 됐어 이렇게 -------------------------------------------------------------------------------------- TRANSLATION: (translator: Goro-chan credit to: aheeyah.com) I loved you that much that I can't regret it Now in a quivering voice are you talking about parting? Don't you remember that moment we were in love too? I can't forget it or those words you don't regret saying *Is this the truth? Is this really the last time I'll see you turn away? I'll show you without saying a word that I regret it What am I to do after that? Maybe I'll slowly start to forget those things you said Until then I still won't live a day without you *Repeat Just like now deep within you If its alright will you come back? Will you remain just as a nice memory of times that have passed by? As the distance grows farther I still can't look at those times without feeling bad I'm trying to call you but I can't see to get you Please don't do it, don't go Please stay with me My heart and soul are useless without you I keep looking back because I can see you far away Don't you realise that you were the reason for my happiness And the reason that I am this way now