Kangta Thanks God -------------------------------------------------------------------------------- ROMANIZATION: tonakadon gir ashwiuinayo jako kumsoge nawayo choropdon naui mosupun ijen usojwoyo nado chama porkeyo pogo shipodo kudaen naui haengbokman paraejyo na opso werour taemyon nugungaga yope itge dowajwoyo jebar kunyorur do isang urji anhke nunmur opnun ku gose hanuriyo komawoyo kunyorur butanhaeyo uri dashi manna noryok harkeyo kago shipodo gago shipjiman andwaejyo onjenga ku nari wayo urin jamshi dorojyo dowajwoyo jebar kunyorur do isang urji anhke nunur opnun kugose hanuriyo komawoyo kunyorur butanhaeyo uri dashi manna noryok hargeyo kago shipodo gagoshipjiman -------------------------------------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 떠나가던 길 아쉬웠나요 자꾸 꿈속에 나와요 철 없던 나의 모습은 이젠 웃어줘요 나도 참아 볼께요 보고싶어도 그댄 나의 행복만 바랬죠 나 없어 외로울때면 누군가가 옆에 있게 도와줘요 제발 그녀를 더 이상 울지 않게 눈물없는 그 곳에 하늘이여 고마워요 그녀를 부탁해요 우리 다시 만나 노력할께요 가고 싶어도 가고 싶지만 안돼죠 언젠가 그 날이 와요 우린 잠시 덜여져 도와줘요 제발 그녀를 더 이상 울지 않게 눈물없는 그 곳에 하늘이여 고마워요 그녀를 부탁해요 우리 다시 만나 노력 할께요 가고 싶어도 가고 싶지만 -------------------------------------------------------------------------------- TRANSLATION: (credit to aheeyah.com translator: y_d) Was the road to leaving reluctant You continue to appear in my dreams Now smile at my indiscreet ways I'll try to bear with it too even though I miss you You only wished for my happiness When she is lonely without me, help her so someone will be by her side Please, so she will no longer cry At that place where there are no tears Heaven, thank you I leave her to you We will meet again I'll try Even if I want to go I want to go, but I can't. That day will come someday We are apart for a while Please help so she will no longer cry At that place where there are no tears Heaven, thank you I leave her to you We will meet again I'll try Even if I want to go I want to go, but I can't.