Moon Hee Jun Naegom (I'll Aways Wait For You) [To My Parents] -------------------------------------------------------- ROMANIZATION: kudae ege kok hanbonman mutgopum marun kidariran kudaeui mar gojit anijyo dorasolyo haedo har su opnun gon nomu manhun chuokduri nar karomakjyo sarang, sarang kuge mwongayo inae gasumun jar morugeneyo nae nima nae nima bor sun opgejyo charali gidarilan mardo haji anhaumyon nae pumane kudaega doraoshindamyon myot baeknyondo myot chonnyondo gidaril su ijyo jogi huimihan oton iui mosub ije ijeya usyonabwayo charali giokmajo doraor su opdamyon sarangdo kuriumdo ijhyojir sun opnunde nae ape oshin nimi nae nim manayo jongmarlo doraoshyoneyo nomu kamsahaeyo nomu saranghaeyo -------------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 내님 그대에게 꼭 한번만 묻고픈 말은 기다리란 그대의 말 거짓 아니죠 돌아서려 해도 할 수 없는 건 너무 많은 추억들이 날 가로막죠 사랑, 사랑 그게 뭔가요 이내 가슴은 잘 모르겠네요 내 님아 내 님아 볼 순 없겠죠 차라리 기다리란 말도 하지 않았으면 내 품안에 그대가 돌아오신다면 몇 백년도 몇 천년도 기다릴 수 있죠 저기 희미한 어떤 이의 모습 이제 이제야 오셨나봐요 차라리 기억마저 돌아올 수 없다면 사랑도 그리움도 잊혀질 순 없는데 내 앞에 오신 님이 내 님 맞나요 정말로 돌아오셨네요 너무 감사해요. 너무 사랑해요. -------------------------------------------------------- TRANSLATION: (translator: Goro-chan credit to aheeyah.com) I need ask you only once Your words which I wait for are not lies You won't turn away from me You give me so many good memories Love, what is this thing called love? I don't know well in my heart My parents, my parents I couldn't show you You waited a long time for me to say these words If you will come back to my side I will wait for a thousand milleniums There I had such an expressionless face Now, yes now, I've finally come to see If these memories will never return I won't forget the love that I long for You right the wrongs I see I know you'll really come back I'm so grateful I love you so much