Taebin Kajima Jebar (Please Don't Go) ----------------------------------------------------- ROMANIZATION: majimagin goni jongmar uri dashinun motbonun goni non kurol su ini naega opshi jar jinaer su ini hamkehan sumanhun nardurdo sojungi nanudon baraemdo darkomhan ipmachum majodo nan kudae ronde narul borago naenunul bogo dashi hanbon naege kutnaeja marhae borago daguchyobwado aewonul haebwado nonun daeddabi opnungor irohken anhdwe dodaeche nor wae bonaeya hanunji iyu jocha morununde jebar dan harumanirado naege do shiganurjwo ihaehar su iso kudongan no himdurosur goranungor kurohjiman marya igon aniya nar dashi bwarabwa (niga johahaedon nae miso onjena kok chamdon usumdo) (nor barabonun nae nunbido) da kudaeronde (narul borago naenunul bogo dashi hanbon naege) kutnaeja marhae borado (daguchyobwado aewonul haebwado) nonun daedabi opnungor (irohgenandwe dodaeche norul wae bonaeya hanunji) iyu jocha morununde jebar dan harumanirado naege do shiganul jwo kurohke haejwo (mwodun har su inunde) har su ga inunde (nan norul japgo shipunde) japgo shipunde wae non naege kihwe jocha jujirul anhnungonji (jujirul anhnungonji) modu ijodarlanun marloman narul mironaego ini (jar jinaerago haengbokharago marhaeya hanunge) nan jokgiboda shirhunde (mianhadanmar yongsohaeranmar) dutgo shipjiga anhunde (marhago namyon kuraeborimyon jongmar nor naegeso) bonaejwoyaman hanunde naega kurol su opdanungor nonun argo ijyanha kajima jebar ----------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 가지마 제발 마지막인 거니 정말 우리 다시는 못보는거니 넌 그럴 수 있니 내가 없이 잘 지낼 수 있니 함께한 수많은 날들도 소중이 나누던 바램도 달콤한 입맞춤 마저도 난 그대론데 나를 보라고 내눈을 보고 다시 한번 내게 끝내자 말해 보라고 다그쳐봐도 애원을 해봐도 너는 대답이 없는걸 이렇겐 않되 도대체 널 왜 보내야 하는지 이유 조차 모르는데 제발 단 하루만이라도 내게 더 시간을줘 이해할 수 있어 그동안 너 힘들었을거라는걸 그렇지만 말야 이건 아니야 날 다시 봐라봐 (니가 좋아했던 내 미소 언제나 꾹 참던 웃음도) (널 바라보는 내 눈빛도) 다 그대론데 (나를 보라고 내눈을 보고 다시 한번 내게) 끝내자 말해 보라고 (다그쳐봐도 애원을 해봐도) 너는 대답이 없는걸 (이렇겐 않되 도대체 너를 왜 보내야 하는지) 이유 조차 모르는데 제발 단 하루만이라도 내게 더 시간을 줘 그렇게 해줘 (뭐든 할 수 있는데) 할 수 가 있는데 (난 너를 잡고 싶은데) 잡고 싶은데 왜 넌 내게 기회 조차 주지를 않는건지 (주지를 않는건지) 모두 잊어달라는 말로만 나를 밀어내고 있니 (잘 지내라고 행복하라고 말해야 하는게) 난 죽기보다 싫은데 (미안하단말 용서해란말) 듣고 싶지가 않은데 (말하고 나면 그래버리면 정말 널 내게서) 보내줘야만 하는데 내가 그럴 수 없다는걸 너는 알고 있쟎아 가지마 제발 ----------------------------------------------------- TRANSLATION: (translation by: eebyul credit to: aheeyah.com) Is this the end? Are we really not going to see each other ever again? How can you do this? Can you live well without me? All the days we spent together, All the hopes we shared preciously, All the sweet kisses we had I'm still the same.. Look at me, look into my eyes and tell me again that its the end Even when I beg and plead, you have no answer This can't be, why do I have to let you go? I don't even know the reason why Please just give me more time, even just a day.. I can understand that you've been having a hard time But this isn't it, look at me again (You loved my smile, my laugh, my eyes) They are all the same Look at me, look into my eyes and tell me again that its the end This can't be, why do I have to let you go? I don't even know the reason why Please just give me more time, even just a day.. Please do so (I can do anything) I can do anything (I want to hold onto you) Hold onto you But why arent you even giving me a chance? You are just pushing me out telling me to forget you I hate it when you say "be well, be happy" more than death itself I dont want to hear the words "im sorry, forgive me" When you tell those things to me, I really do need to let you go.. But you know I can't do that Please don't go