Tim Abojike (To Father) ---------------------------------------------------------------- ROMANIZATION: kudae parun naege kumiyojyo oton akmungedo nar jikyojwojyo kudae sonun oraen chinguyojyo nunmur jaguk mada humchyonaejwojyo nae apeson konaran saniyojyo cham orugo shipdorok nopajyo nae dwien gin kurimjar mandu shyojyo nae jarananun kimankumsshik kudae jurumdo to gipojyojyo No more tears on my pillow sewori huruni kudae jarie soboni aneyo nunmur boiji anhke sokuro unun bop darun kudaega dweboni aneyo narul wihaemodu juodon kudaeui haengbok kudaeui sesangur surchwihan bam naege marhaessojyo kudae gatun sarmun sarji marlago mothaejunge nomuna manhadago cham kuge nur huhwega dwentago na gippurtaen baero to gippotago na himdurtaen to chonbae manbae kudaega kasumchige apatago No more tears on my pillow sewori huruni kudae jarie soboni aneyo nunmur boiji anhke sokuro unun bop darun kudaega dweboni aneyo narul wihaemodu juodon kudaeui dwenugerado kudaeui pari dweo jugo soni dwiojugo shipoyo kudae samkigo to samkyodon ku nunmurul jur sun opnayo No more tears on my pillow hago shipojiman dan hanbonjocha mothan marharkeyo kudaen kudaewa gatun nar naege juojyo kajang chwegoui sonmurul juojyo naui moksumboda sojunghan kudaerul saranghae ---------------------------------------------------------------- KOREAN LYRICS: 아버지께 그대 팔은 내게 꿈이였죠 어떤 악몽에도 날 지켜줬죠 그대 손은 오랜 친구였죠 눈물 자국 마다 훔쳐내줬죠 내 앞에선 커다란 산이였죠 참 오르고 싶도록 높았죠 내 뒤엔 긴 그림잘 만드셨죠 내 자라나는 키만큼씩 그대 주름도 더 깊어졌죠 No more tears on my pillow 세월이 흐르니 그대 자리에 서보니 아네요 눈물 보이지 않게 속으로 우는 법 다른 그대가 되보니 아네요 나를 위해 모두 주었던 그대의 행복 그대의 세상을 술취한 밤 내게 말했었죠 그대 같은 삶은 살지 말라고 못해준게 너무나 많았다고 참 그게 늘 후회가 된다고 나 기쁠땐 배로 더 기뻤다고 나 힘들땐 또 천배 만배 그대가 가슴치게 아팠다고 뒤늦게라도 그대의 팔이 되어 주고 손이 되어주고 싶어요 그대 삼키고 또 삼켰던 그 눈물을 줄 순 없나요 No more tears on my pillow 하고 싶었지만 단 한번조차 못한 말할께요 그댄 그대와 같은 날 내게 주었죠 가장 최고의 선물을 주었죠 나의 목숨보다 소중한 그대를 사랑해 ---------------------------------------------------------------- TRANSLATION: n/a